jeudi 31 mars 2011

*°*Pierre Balmain sur un gros ours*°*

°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°
Eh oui, les enfants. Figurez-vous que j'ai déniché une pochette Balmain (vintage) pour la modique somme de 5€ sur e-bay. Eh oui, 5.
Hey, guys! Can you imagine that I lately bought this vintage BALMAIN purse for the modest sum of 5 euros on ebay (...5€!)?
°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°
°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°
°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°

second hand navy wool cardigan, thrifted camaïeu jumpsuit from the 90's, thrifted ?top  and golden leather belt, navy wool leggings, vint brooch, ebay pumps.

°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°
Ces lunettes MaxMara sont également le résultat de mes enchères ebayiennes sauf que ce n'était pas à proprement parler une réussite cette fois ci car disons que, comment vous expliquer, je ne vois rien avec. La personne qui les possédait avant moi était vraisemblablement très myope. Ne me reste qu'à faire changer les verres.
I also found these MaxMara sunnies on ebay but the thing is that I cannot see anything with them on. Simply because the previous owner was apparently quite short-sighted. I need to have the glasses replaced.

Lifelong Desire

Je n'ai jamais cessé de tomber amoureuse. De toi. Ou de tes jumeaux. Tiens. Voilà encore l'un de tes frères. Ou de tes ascendants. Ou de tes avortons. De ceux issus de ta fraterie. Ou dont tu descends. Ou que tu as engendrés. Bref d'une même lignée que toi - Des projections, des avatars : - Âmes soeurs, ou parts de la même grande âme, - D'une même famille, - Des manifestations de ton ubiquité. Et c'est toujours toi finalement, - Que j'aime en pointillés, - Que j'aime sporadiquement, - Au travers d'autres; - Et mon amour se pose ici et là - Où je reconnais des bouts de toi. Invariablement, je tombe dans le piège de ceux qui te ressemblent, - Me laisse prendre dans leurs filets.

Je suis à ta recherche - Je suis en quête de toi - Je suis ta trace; - Traque tes drôles de cris, suis à l'affût de ton odeur
Tu es passé par ici
Tu repasseras par là
A "TROIS", je me retournerai - Et je découvrirai que tu es là derrière mon dos - Prêt à déguerpir, - Et je n'ai plus qu'à te courser - (Et jamais ne t'attrapperai) - Je te poursuis sans fin - Les cors ne sont pas prêts de sonner : je te chasse sans pompes, - Accroupie : à l'ouïe et au flair, - Aux aguets, tous sens en éveil.
Terrée dans son terrier,
Blottie dans son nid,
Tapie dans sa tanière,
La Petite Bête est là à me narguer. Lâchez les chiens, je t'ai repéré! J'ai tiré, et clac! Evaporé!
-"Où es-tu passé? Tu te caches?"
Allez, je compte jusqu'à 10. Sors de ta cachette! ...Je donne ma langue au chat.
Et pourtant, - Je rêve de t'écorcher_de te saigner_de te plumer_te dépecer_de te vider_de t'équarrir. De te dévorer cru, de faire de toi un trophée. De la bête féroce sucer le sang, la moëlle... - -Et saisir le coeur de ce que tu es. 


Je te suis depuis si longtemps maintenant, que je sais tout de tes habitudes, - Anticipe le moindre de tes mouvements. Je sais où tu niches, où tu gîtes. Tu ne me surprends plus, - Et pourtant je cherche toujours à découvrir tes mystères, 
 J'aime tes doubles dans mon miroir.

lundi 28 mars 2011

III Le magnolia

Bon. dernier volet de notre trilogie printanière. n'allez surtout pas penser que j'essaie de vous faire croire qu'Aurillac est un endroit magique empli de fleurs et de soleil pour vous donner envie de m'y rejoindre afin de rompre mon morne isolement... loin de moi cette idée! je sais que vous n'êtes pas dupes!
Here is the third and last part of our spring trilogy. don't think I am trying to convince you Aurillac is a magic place full of flowers and sun to make you want to visit me in order to end my gloomy loneliness... Not at all! I know you are not fooled !
Pour faire honneur à ce fort joli magnolia, May a revêtu sa jupe à froufrous American Apparel qui a fait sa petite impression dans les rues d'Aurillac.
To match this pretty magnolia tree, May had put her lovely rustling American Apparel skirt on. it made quite an impression in Aurillac streets.
Vous remarquerez que poupée s'était coiffée et parée de sa plus belle tenue (florale elle aussi) pour l'occasion.
Let us note that the doll had done her hair and dressed up (its dress has a flower pattern) for the occasion.
 second hand nude raincoat, Tara Jarmon dress, ? silk, dior tights, ebay pumps
.
On parle beaucoup des trenchs mais faut-il oublier cet indémodable imperméable (oui, ce bon vieil imper poudré, dont l'image, il est vrai, est sans doute un peu ternie par le cliché de l'exhibitionniste, mais qu'importe)?
We often hear about trenchs, but shall we forget for all that that eternal beige raincoat (whose image has been a bit tarnished by the flasher cliché, but nevermind)?
Comme il faisait un temps magnifique ;) nous avons ôté nos pardessus (poupée compris).
As the weather was incredibly sunny ;) we took our overcoats off (so did the doll).
Lorsque j'ai montré ma tenue à May, elle m'a demandé si c'était là mon pyjama. Je crois qu'elle a tout à fait saisi la quintessence de cette robe : son aspect épuré, sa simplicité, son romantisme, le drapé de ses manches et son côté chemise de nuit d'antan aussi.
When I showed my outfit to May, she asked me if it was my pajamas. I think she truly understood the quintessence of this dress which is refined, romantic, plain, whose sleeves have a so subtle drape and which looks like a grannyish nightgown too.
Sur cette photo, on voit un peu mes dessous mais ce sont des choses qui arrivent lorsque l'on est une jeune maman qui se contorsionne pour jouer à la poupée tout en voulant rester un peu élégante.
On this pic, we can catch sight of my undergarments but that kind of things may happen when you are a young mom who ties hersel in knots to play dolls and who wants to remain rather elegant at the same time.
 

dimanche 27 mars 2011

mercredi 23 mars 2011

II Le grand prunier

"ah m'asseoir sur un banc, 5 minutes" ... lalala.. sous un grand prunier fleuri Printemps oblige : petite série de posts fleuris.

A series of floral posts because it is spring : here on a bench under a big plumtree in blossom.
 
? old brown cotton cardigan, La redoute white wool cardigan, horn necklace : gift from India, thrifted leather belt and antique bracelet, ?second hand skirt, san marina ballerinas.
Le concept du double gilet. Oui, j'adore les gilets (pour le côté sage, confortable et un peu désuet) donc j'aime bien en porter souvent. Et deux à la fois, pourquoi pas.

The double cardigan concept : I love cardigans (for their comfy, sober and quaint aspect) and I like wearing one very often. so why not two at the same time?

N'est ce pas la plus belle photo de prunier jamais réalisée? ;) Félicitations au photographe*.

Isn't this pic the most beautiful photo of a blossom plumtree ever taken? ;)

*Gwendal, qui débute mais a déjà l'oeil de l'artiste, s'il en est.

J'adore cette photo car tel que vous le voyez là, May venait de me dire un secret à l'oreille. Un secret de la plus haute importance pour l'avenir de l'humanité, chargé d'arcanes et d'une symbolique complexe et recherchée : "croute" (oui, ne m'en demandez pas plus).

I love this photo because at the moment it was taken, May just led me into a secret, a very important secret, full of mysteries and complicated symbols : this secret was "crust" (or "scab" since it is the same word in french) (do not ask me for further explanation..).



mardi 22 mars 2011